生活

杀妻求将

汉语成语

中文名:杀妻求将 拼音:shā qī qiú jiàng 出处:史记·孙子吴起列传 释义:比喻为了追求名利而不惜做灭绝人性的事 用法:贬义 结构:联合式
杀妻求将介绍
杀妻求将,汉语成语;[1]意思是为了谋得将军的职位,不惜杀害自己的妻子。比喻为了追求功名而不惜伤天害理,为了成功不择手段。含贬义。出自《史记·孙子吴起列传》。吴起为了取得鲁国信任,不惜杀死来自敌国(齐国)的妻子以获得将军位。后比喻为了成功而不择手段。

释义

春秋时,吴起杀掉妻子以求得到鲁国的信任和重用。比喻为了追求名利而不惜做灭绝人性的事。

用法

作谓语、定语;指不顾一切追求功名利禄。

出处

汉·司马迁《史记·孙子吴起列传》 :“齐人攻鲁,鲁欲起吴起。吴起取齐女为妻,而鲁疑之。吴起欲就名,遂杀妻以明不与齐也。鲁卒以为将。将攻齐,大破之。”

主人公

吴起(前440年-前381年),中国战国初期军事家、政治家、改革家,兵家代表人物。卫国左氏(今山东省定陶县,一说山东省曹县东北)人。吴起一生历侍鲁、魏、楚三国,通晓兵家、法家、儒家三家思想,在内政、军事上都有极高的成就。仕鲁时曾击退齐国的入侵;仕魏时屡次破秦,尽得秦国河西之地,成就魏文侯的霸业;仕楚时主持改革,史称“吴起变法”,前381年,楚悼王去世,楚国贵族趁机发动兵变攻杀吴起。后世把他和孙武并称为“孙吴”,《吴子》与《孙子》又合称《孙吴兵法》,在中国古代军事典籍中占有重要地位。

故事原文

吴起贪官,母死不归,~,不孝之甚。★《晋书·段灼传》

吴起者,卫人也,①好用兵。尝学于曾子,②事鲁君。③齐人攻鲁,鲁欲将吴起,吴起取齐女为妻,而鲁疑之。吴起于是欲就名,遂杀其妻,以明不与齐也。鲁卒以为将。将而攻齐,大破之。

注释译文

注释

①《韩非子·外储说右上》:“吴起,卫左氏中人也。”

②“曾子”,据《经典释文叙录》,即曾申。曾申从子夏受《毛诗》,传李克;从左丘明受《左传》,传吴起。曾申是曾参之子,字子西。

③吴起事鲁为将伐齐,年数无可考。

译文

吴起是卫国人,善于用兵。曾经向曾子求学,奉事鲁国国君。齐国的军队攻打鲁国,鲁君想任用吴起为将军,而吴起娶的妻子却是齐国人,因而鲁君怀疑他。当时,吴起一心想成名,就杀了自己的妻子,用来表明他不亲附齐国。鲁君终于任命他做了将军,率领军队攻打齐国,把齐军打得大败。

故事:鲁人或恶吴起曰:“起之为人,猜忍人也(一)。其少时,家累千金,游仕不遂(二),遂破其家。乡党笑之(三),吴起杀其谤己者三十余人,而东出卫郭门(四)。与其母诀(五),啮臂而盟曰(六):‘起不为卿相,不复入卫。’遂事曾子。居顷之,其母死,起终不归。曾子薄之,而与起绝。起乃之鲁,学兵法以事鲁君(七)。鲁君疑之,起杀妻以求将。夫鲁小国,而有战胜之名,则诸侯图鲁矣。且鲁卫兄弟之国也(八),而君用起,则是弃卫。”鲁君疑之(九),谢吴起(十)。

注释

一、“猜忍”,猜忌残忍。

二、“游仕”,出外找官做。“不遂”,不遂愿。

三、“乡党”,《周礼》所记乡遂居民组织以五族即五百家为党,五州即一万二千五百家为乡,这里是泛指吴起的同乡。

四、“郭门”,外城的城门。鲁在卫之东,所以说东出卫郭门。

五、“诀”,诀别。

六、“啮”,音niè,咬。“盟”,发誓。

七、“事”,效力。

八、鲁的始封君周公旦和卫的始封君康叔封为同胞兄弟,所以称“兄弟之国”。

九、疑“之”,代指 吴起。

十、“谢”,辞退。

出处:据汉代司马迁《史记·卷六十五》记载,战国时代,卫国人吴起(约前440-约前381年)曾先后在鲁、魏、楚三国做官。他在鲁国时,齐国人来攻打鲁国。鲁国因为吴起有一定的将才想要任命他做将军,率兵与齐军作战。但由于吴起娶了齐国女子为妻,鲁国怀疑他与齐国的关系,对任命他做将军一事迟疑不决。在这种情况下,吴起想成就自己的功名,就把自己的妻子杀死了,以表明他与齐国没有什么关系。鲁国最终任命吴起为将军。吴起做将军后,率兵攻打齐军,把齐国打得大败。这个故事说明,吴起为了成就自己的功名,忍心杀害自己的妻子,这种做法是不足取的。后因以“杀妻求将”比喻忍心害理以追求功名利禄的行为。

内容声明

1、本网站为开放性注册平台,以上所有展示信息均由会员自行提供,内容的真实性、准确性和合法性均由发布会员负责,本网站对此不承担任何法律责任。

2、网站信息如涉嫌违反相关法律规定或侵权,请发邮件至599385753@qq.com删除。

Copyright © 趣爱秀