人物

陶立夏

中国女作家

中文名:陶立夏 外文名: 别名: 民族: 籍贯: 毕业院校: 职业:作家 主要成就: 性别:女 代表作品:《分开旅行》《练习一个人》 现居地:上海 摄影作品:Island Writing
陶立夏介绍
陶立夏,中国最具文艺气质的翻译、作家、摄影师。曾在伦敦学习、生活数年,现居上海。因兴趣和工作,遍游世界各地,拍下无数美景,记录很多故事,摄影颇具个人风格。2010年开始出版作品。文字岑寂、优美、练达。因其独特的文字气质,俘获粉丝众多。先后出版《喜乐章》、《分开旅行,在路上遇见自己》、《练习一个人》等作品。除却写作和摄影,陶立夏也涉足文学翻译。2010年将女飞行家柏瑞尔•马卡姆的经典回忆录《夜航西飞》(West with the Night)翻译成中文,并于2014年推出典藏本。2011年推出译作《一切破碎一切成灰》(Everything Ravaged Everything Burned),威尔斯•陶尔这部短篇小说集《一切破碎,一切成灰》曾被《时代》周刊评为“年度十大好书”。[1]

个人简介

陶立夏,翻译、作家、摄影师。享受深夜写作和相机对焦的瞬间。在这种无人可分享的自由体验里,世界无声无息就在眼前清晰起来。她所定义的一个人是拥有自由的意愿和独立思考的能力,以及因这种精神状态而营造的生活方式。已出版散文集《分开旅行》,小说《喜乐章》,译著《夜航西飞》、《一切破碎一切成灰》等。

人物经历

陶立夏是上海的文艺女青年,从高级白领到一本本持续出书,从杂志编辑到翻译者、作家,她的名声全靠她一支笔迅速挣来的。你可以看到她发表于报章的专栏文字,也可以在读书活动现场看到她当嘉宾时的身影,永远是清新、秀气的样子。可是很多时候,人们都无法对她有一个清晰、明确的印象,正如安妮宝贝,你可以轻而易举地辨识出她的文字,却不能从人群中一眼认出她来。

陶立夏曾经在旅游杂志社工作,得利于工作之便经常穿梭于世界各地。《分开旅行》这本书中,她将游览意大利、伦敦时的贵族式待遇的感受统统记录下来,Capri Palace酒店以已故明星命名的房间、地中海边的圣多美尼克那片茂密的橄榄林、天堂小镇阿尔贝罗贝洛白色台阶上书写的本雅明的诗句,以及英国伦敦马球赛现场令人宛若回到简·奥斯丁时代,优雅而小资的文字配以摄影作品,让整本书视野开阔,文艺气息浓烈,甚至因其通过对感情的审视和自我调整被读者称为“旅游疗愈”书籍。

此后她翻译了非洲第一位职业女飞行员柏而尔·马卡姆的自传书《夜航西飞》,以一位女性三十年来的回忆作为串联,讲述了一名自由女性在肯尼亚驾驶飞机和训练赛马的经历。美国女记者、海明威的第三任妻子玛莎·盖尔霍恩就曾评价此书说:“《夜航西飞》记录的正是这种初生牛犊的勇气,一个勇敢到令人动容的17岁女孩决定了未来的人生。”陶立夏或许也深深倾倒于这种勇气,无数次一个人的飞行与旅行,使她的内心更向往于浮华中找到安静。

新书《练习一个人》是她对旅游、人生、爱情、孤独、文学的守望和感悟,有回忆有憧憬,只是都化作片段,她说:“如果可以选择生肖属相,我想我应该属箱型水母吧,短短数月的生命都在泛着蓝光四处漂移,因为没有坚硬的骨骼所以对世界没有所谓既定观点,容易生出厌弃之心。”正是这份磅礴无边的心境,倒使得她的文字略显落寞与失意,就像她配的这些摄影作品,在没有主人公的场景里显得郁郁寡欢。

出版书籍

分开旅行:在路上遇见自己、喜乐章、练习一个人

翻译作品:夜航西飞、一切破碎,一切成灰

摄影作品:Island Writing(四月“远山淡影”合集)

相关资讯
内容声明

1、本网站为开放性注册平台,以上所有展示信息均由会员自行提供,内容的真实性、准确性和合法性均由发布会员负责,本网站对此不承担任何法律责任。

2、网站信息如涉嫌违反相关法律规定或侵权,请发邮件至599385753@qq.com删除。

Copyright © 趣爱秀