影视

Dear Me

《请问您今天要来点兔子吗》的歌曲

Dear Me介绍
Dear Me是《请问您今天要来点兔子吗》中天天座理世(CV:种田梨沙)的角色歌。收录于角色歌专辑《TVアニメ「ご注文はうさぎですか??」 キャラクターソングシリーズ02 リゼ》中。

正文

歌词

镜の向こうで はにかむおんなのこ

镜子里头有一个腼腆的女孩

それは谁にも内绪にしてたわたしで

她是对谁都保密的另一个我

ダメだって!见せられない ムリだって!言い出せない

说了“不行的”!不能让人瞧见“太勉强了”!我说不出口

わたわたなハートをカーテンでシャットアウト

把惊慌的心隐蔽在窗帘之下

キャラじゃないし ガラじゃないし わかってる

我没什么个性,也不适合,这些我都明了

イメージはどんな时もBe In Action

印象随时都在发生变化

…违わないか だよね だけど

没有错吗?说得也是啊,但是

しまってたんだ 隠してるんだ

我已经将自己彻底隐蔽起来了

ほのかなあこがれ

内心模糊的憧憬

ほんのちょっとほんのちょっと勇気だせたら ホラ

只要拿出哪怕是一点点勇气,你瞧

世界とか変わっちゃう?カガミよカガミ 答えて!

也许世界就会变样哦?魔镜啊魔镜啊,快回答我!

あんなふうにあんなふうに笑って话せるような

好想给自己施一个能像那样像那样

魔法をかけたくて(Sha-la-la-la!)

和大家一起谈笑风生的魔法(Sha-la-la-la!)

くちびるがとなえだしたヒミツの呪文

唇间念诵出密之咒语

素直になれない チグハグな本音

无法坦诚以待,真心话七零八落

ゆらり揺れたらほっぺ打ってじっとヤセがまん?

轻轻摇晃,拍拍脸颊,还要这样一声不吭逞能吗?

それでも想像する 自分の「もしかして」を

即使如此还是会想象自己的“可能性”

くすぐったいけどさ 悪くはない、かも?

虽然挺难为情的,但也许,还不错吧?

ポーズしたり ウィンクしたり わかってた

摆个Pose,做个Wink,我就明白了

どことなく似合わなそうなLady’s Motion

总觉得这淑女般的动作和我很不相称

…しょうがないか だよね だけど

但也没办法吧,说的也是呢,但

気になりだして こだわりだして

还是开始在意了,也讲究起来了

意外とよくばり

意外的我是个贪心的人

ほんのちょっとほんのちょっと挑戦したいな ねえ

真想挑战一下哪怕就一次记一次,呐

秘诀とかわかっちゃう?カガミよカガミ 教えて!

有什么窍门吗?魔镜啊魔镜啊,快点告诉我!

こんなふうにこんなふうにテレてられないから

平日我根本不会这样害羞的

魔法が写すのは(Sha-la-la-la!)

魔法映照出的也许(Sha-la-la-la!)

たぶんきっとわたしだって知らないわたし

一定是连我也不知晓的另一个我

ガラス张りのルーム はやく抜け出してみて Dear Me

赶快试着从这个贴满玻璃的房间溜出去,Dear Me

ほんのちょっとほんのちょっと勇気だせたら ホラ

只要拿出哪怕是一点点勇气,你瞧

世界とか変わっちゃう?カガミよカガミ 答えてよ!

也许世界就会变样哦?魔镜啊魔镜啊,快回答我!

あんなふうにあんなふうに笑って话せるような

给自己施一个能像那样像那样

魔法をかけるから(Sha-la-la-la!)

和大家一起谈笑风生的魔法(Sha-la-la-la!)

くちびるがとなえだしたヒミツの呪文

唇间念诵出的密之咒语

出会いたいよ知らないわたし

好想邂逅那个未知的我

......Dear Me!

......Dear Me![1]

参考资料

[1] Dear Me · zh.moegirl[引用日期2017-09-07]

内容声明

1、本网站为开放性注册平台,以上所有展示信息均由会员自行提供,内容的真实性、准确性和合法性均由发布会员负责,本网站对此不承担任何法律责任。

2、网站信息如涉嫌违反相关法律规定或侵权,请发邮件至599385753@qq.com删除。

Copyright © 趣爱秀