影视

儿子与情人

戴·赫·劳伦斯长篇小说

中文名: 别名: 作者:戴·赫·劳伦斯 类型: 连载平台: 最新章节: 是否出版: 书名:《儿子与情人》 类别:小说 国家:英国
儿子与情人介绍
《儿子与情人》是性爱小说之父劳伦斯的成名作。小说风靡世界文坛90年,魅力至今不减。1961年美国俄克拉荷马发起了禁书运动,在租用的一辆被称之为“淫秽书籍曝光车”所展示的不宜阅读的书籍中,《儿子与情人》被列在最前端。小说中的父亲莫雷尔是矿工,由于长年沉重的劳动和煤井事故使他变得脾气暴躁,母亲出身于中产家庭,有一定教养。结婚后,夫妇不和,母亲开始厌弃丈夫,把全部感情和希望倾注在孩子身上,由此产生畸形的母爱。长子威廉为伦敦律师当文书,但为了挣钱劳累致死。母亲从此对小儿子保罗寄予厚望。小说前半部着重写了保罗和其母亲之间奥狄甫斯式的感情。后半部则着重写了保罗和两位情人克拉拉和米里艾姆之间两种不同的爱。前者情欲爱,后者是柏拉图式的精神之恋。保罗在母亲阴影之下,无法选择自己的生活道路。直到母亲病故后,他才摆脱了束缚,离别故土和情人,真正成人。《儿子与情人》视角独特,对人性中隐秘的“恋母情结”有深刻、形象的挖掘。一般认为,小说中的儿子保罗就是劳伦斯的化身,而莫雷尔太太就是劳伦斯的母亲莉蒂娅,保罗的女友米丽安就是劳伦斯的初恋情人杰茜。《儿子与情人》的主线之一是以劳伦斯和杰茜的私情为蓝本,而劳伦斯母亲那强烈变态的母爱足以扼杀劳伦斯任何正常的爱情。劳伦斯曾对自己的情人说:“你知道我一直爱我的母亲。我像情人一样爱她,所以我总也无法爱你。”这些折磨人的日子在《儿子与情人》中有很详尽的描述。[1]

小说背景

小说背景是劳伦斯的出生地——诺丁汉郡矿区。

劳伦斯通过现实主义和心理分析的写作方法,描写了十九世纪末叶英国工业社会中下层人民的生活和特定环境下母子间和两性间的复杂、变态的心理。他强调人的原始本能,把理智作为压抑天性的因素加以摒弃,主张充分发挥人的本能。小说中,劳伦斯还对英国生活中工业化物质文明和商业精神进行了批判。

内容介绍

《儿子与情人》小说主人公保罗的父母莫雷尔夫妇。他们两人是在一次舞会上结

识的,可以说是一见钟情,婚后也过了一段甜蜜、幸福的日子。但是,两人由于出身不同,性格不合,精神追求迥异,在短暂的激情过后,之间便产生了无休止的唇枪舌剑,丈夫甚至动起手来,还把怀有身孕的妻子关在门外。

小说中的夫妇之间只有肉体的结合,而没有精神的沟通、灵魂的共鸣。父亲是一位浑浑噩噩的煤矿工人,贪杯,粗俗,常常把家里的事和孩子们的前程置之度外。母亲出身于中产阶级,受过教育,对嫁给一个平凡的矿工耿耿于怀,直到对丈夫完全绝望。于是,她把时间、精力和全部精神希冀转移、倾注到由于肉体结合而降生于人世间的大儿子威廉和二儿子保罗身上。

她竭力阻止儿子步父亲的后尘,下井挖煤;她千方百计敦促他们跳出下层人的圈子,出人头地,实现她在丈夫身上未能实现的精神追求。她的一言一行、一举一动不但拉大了她和丈夫之间的距离,并最终使之成为不可逾越的鸿沟,而且影响了子女,使他们与母亲结成牢固的统一战线,去共同对付那虽然肉体依旧光滑、健壮,而精神日渐衰败、枯竭的父亲。

母亲和孩子们的统一战线给孤立无援的父亲带来了痛苦和灾难,也没有给莫瑞尔家里的任何其他一个人带来好处。发生在父母身上那无休止的冲突,特别是无法和解的灵与肉的撞击重演在母亲和儿子的身上。相比之下,夫妻之间的不和对莫瑞尔太太来说并没有带来太大的精神上的折磨,因为她对丈夫失去了信心,而且本来就没有抱多大的希望。

没有让母亲扬眉吐气的大儿子死后,二儿子保罗就逐渐成了母亲惟一的精神港湾,也成了母亲发泄无名之火和内心痛苦的一个渠道。她爱儿子,恨铁不成钢,一个劲儿地鼓励、督促保罗成名成家,跻身于上流社会,为母亲争光争气;她也想方设法从精神上控制儿子,使他不移情他人,特别是别的女人,以便满足自己婚姻的缺憾。这种强烈的带占有性质的爱使儿子感到窒息,迫使他一有机会就设法逃脱。而在短暂的逃离中,他又常常被母亲那无形的精神枷锁牵引着,痛苦得不能自已。

和女友米莉安的交往过程也是年轻的保罗经历精神痛苦的过程。他们由于兴趣相投,接触日渐频繁,产生了感情,成了一对应该说是十分相配的恋人。然而可悲的是,米莉安也过分追求精神满足,非但缺乏激情,而且像保罗的母亲一样,企图从精神上占有保罗,从灵魂上吞噬保罗。这使她与保罗的母亲成了针锋相对的“情敌”,命里注定要败在那占有欲更强,又可依赖血缘关系轻易占上风的老太太手下。

保罗身边的另一个名叫克拉拉的女人同样是一个灵与肉相分离的畸形人。她生活在社会下层,与丈夫分居,一段时间内与保罗打得火热。保罗从这位“荡妇”身上得到肉体上的满足。然而这种“狂欢式”的融合,是一种没有生命力的、一瞬即逝的结合。由于从米莉安身上找不到安慰,保罗需要从心理上寻求自我平衡,需要从性上证明自己的男性能力。由于从丈夫身上得不到满足,克拉拉也需要展示自己的魅力,从肉体上寻求自我平衡。

做为母亲,与儿子尤其是与二儿子保罗之间的情结,那种撕肝裂肺的灵魂上的争斗则给可怜的母亲带来了无法愈合的创伤,直到她郁郁寡欢,无可奈何,离开人世。

作品影响

《儿子与情人》是劳伦斯在一次世界大战之前最优秀的作品之一。戴维·赫伯特·劳伦斯是一位天才的作家,他的作品洞察人类生命中最深层的领地—人的心理,生动描述人类诸如挣扎、痛苦、危机、欢娱等种种情感和感受。他致力于开启人类心深处的“黑匣子”,穿透意识的表面,触及隐藏的血的关联“,从而揭示原型的自我。

在这部小说里,他对女性的心理进行了大胆、透彻的探索,其小说中的女性也因此体现出更为强烈的审美情趣和艺术表现力,细腻准确地反映出劳伦斯的写作主题。

戴维·赫伯特·劳伦斯用精神分析的方法对《儿子与情人》中的三种女性爱情心理模式进行描述,这三种模式将成为此论文的三部分。第一部分—精神模式,,此模式对本能的欲望进行抵制和轻视。《儿子与情人》中的米莉亚姆就是这个模式的典型代表。第二部分——肉欲模式,这种心理会放纵她们自己个人的本能的欲望而又忽视了灵魂的交流。这部小说中的克拉拉就是一个典型的例子。第三部分——情节模式,这种模式对某个东西或某一种感情显示出一种极端的态度。莫瑞尔太太就这样的一个对家庭和儿子们有极端的占有欲的女人。

戴维·赫伯特·劳伦斯通过对《儿子与情人》中的三种女性爱情心理模式的分析,阐述其局限性,揭示健康自然的女性爱情心理,对于成就完整的生命及追求中女性的成功有重要作用。

作者简介

戴维·赫伯特·劳伦斯,二十世纪英国一位风格独特、富有创见的作家,也是争议最多的作家之一。主要成就包括小说、诗歌、戏剧、散文、游记和书信。1913年发表第一部重要小说《儿子与情人》,1915年出版《虹》,1921年出版《恋爱中的女人》,1928年出版《查泰莱夫人的情人》。这些小说的核心内容,都围绕性生活展开,劳伦斯把人的性欲意图,看成是引起一切生活现象的根源。劳伦斯也有其他题材的小说,如《亚伦之杖》(1922)、《袋鼠》(1923)等,诗集有《爱诗及其他》(1913)、《爱神》(1916)、《如意花》(1929)等。

主要译本

《儿子与情人》中文译本:

1983年,《儿子与情人》,陈良廷、刘文澜译,人民文学出版社

1988年,《儿子与情人》,吴延迪、孙晴霞、吴建衡译,北方文艺出版社

1989年,《儿子与情人》,钟文译,远景出版

1994年,《儿子与情人》,刘一之译,中国文联出版

1994年,《儿子与情人》,许先译,贵州人民出版社

1999年,《儿子与情人》,李蓉译,中国和平出版社,新世纪出版社

2000年,《儿子与情人》,唐烜译,大众文艺出版社

2000年,《儿子与情人》,庄陶译,海峡文艺出版社

2003年,《儿子与情人》,杜瑞清译,译林出版社

2003年,《儿子与情人》,辛红娟、赵敏译,北京燕山出版社

2005年,《儿子与情人》,季益水译,安徽文艺出版社

2005年,《儿子与情人》,贺广贤译,世界图书出版

2006年,《儿子与情人》,李元秀译,吉林出版

2006年,《儿子与情人》,何焕群、阿良译,花城出版社

2007年,《儿子与情人》,张禹九译,上海译文出版社

2009年,《儿子与情人》,王巧俐译,长江文艺出版社

2010年,《儿子与情人》,于一译,山东文艺出版社

2012年,《儿子与情人》(双语版),陈红玉译,译林出版社

相关资讯
内容声明

1、本网站为开放性注册平台,以上所有展示信息均由会员自行提供,内容的真实性、准确性和合法性均由发布会员负责,本网站对此不承担任何法律责任。

2、网站信息如涉嫌违反相关法律规定或侵权,请发邮件至599385753@qq.com删除。

Copyright © 趣爱秀