令,敬辞,用于对方的亲属或有关系的人:~尊。~堂。~岳。~郎。~爱(也作“令嫒”)。
例:“岂合令郎君。”——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》
尊,敬辞,称与对方有关的人或事物:~府。令~。~姓。~驾。
例:“尊君在不?”——南朝宋·刘义庆《世说新语·方正》
语言文化
基本解释:
[your beloved father] 尊称对方的父亲
你今日回家就禀明令尊,我回去再禀明祖母。——《红楼梦》
详细解释:
称对方父亲的敬词。
唐李公佐《南柯记》:“王曰:‘前奉令尊命,不弃小国,许令次女瑶芳奉事君子。’生但俯伏而已,不敢致词。”
《说唐》第八回:“贤侄,老夫想你令尊,为国忘身,归天太早。”
洪深《贫民惨剧》第二幕:“守财虏:‘不错,令尊就是世兄一位。”
注意:令,敬辞,用于对方的亲属或有关系的人,并非“你的”。古籍中常见“你令尊”可理解为“你的好父亲”。
1、本网站为开放性注册平台,以上所有展示信息均由会员自行提供,内容的真实性、准确性和合法性均由发布会员负责,本网站对此不承担任何法律责任。
2、网站信息如涉嫌违反相关法律规定或侵权,请发邮件至599385753@qq.com删除。